عوامل تدارکات هنگامی که سفارش خود را تحویل گرفتند بسیار متعجب بودند، زیرا به جای ۱۵۰۰ تخم مرغ ۱۵ هزار عدد برای آنها ارسال شده بود.
آنها هنگام استفاده از سرویس مترجم زبان مبدا روی نروژی و ترجمه را روی گزینه کرهای تنظیم کرده بودند که با این نتیجه حیرت انگیز مواجه شدند.
سرآشپز این کادر که ستالی یوهانسون آوتنبوسین نام دارد این ماجرا به هیچ عنوان برایش باور کردنی نبود، اما اعتراف کرد که درس بزرگی گرفت و نباید برای سفارش خود از مترجم گوگل استفاده میکردند.
البته آنها موفق شدند تخم مرغهای اضافی را به مرکز فروش پس بدهند.
باشگاه خبرنگاران